Доктор филологических наук, зав. Отделом типологии и сравнительного языкознания, руководитель Центра лингвокультурных исследований BALCANICA.
Филолог, специалист в области этнолингвистики, социолингвистики и фольклора.
Вице-президент комиссии «Календарные обряды» при Международном обществе этнологов и фольклористов (SIEF), ученый секретарь Российского комитета по изучению стран Юго-Восточной Европы (AIESEE), председатель Организационного комитета регулярных «Балканских чтений».
В 1978 г. окончила филологический факультет МГУ, затем училась там в аспирантуре и в 1984 г. защитила кандидатскую диссертацию «Лексика и символика святочно-новогодней обрядности болгар». В 2007 защитила в ИСл докторскую диссертацию «Лингвокультурные основы родинного текста болгар». В 1983–1991 гг. преподавала на кафедре славянской филологии МГУ. В 1994–1996 гг. преподавала в Университете Эксетера (Великобритания). В ноябре 2010 г. была гостем-профессором Университета Сассари (Сардиния, Италия). С 2010 г. читает лекции по этнолингвистике и теории межкультурной коммуникации в РГГУ.
С 1991 г. работает в Институте славяноведения.
И. А. Седакова исследует теорию языковых союзов, широкий круг проблем архаичной и современной обрядности, народной религии, славянской лексики, язык СМИ, Интернета и реклаымы. Участвовала в сборе материалов для «Малого диалектологического атласа балканских языков» (МДАБЯ) и в других экспедициях в Болгарию и другие балканские и славянские страны. Является членом авторского коллектива этнолингвистического словаря «Славянские древности» (М., 1995. Т. 1 – издание продолжается). Публикует статьи в коллективных трудах Института, составляет и редактирует институтские сборники по славистике и балканстике.
Отв. ред. серии «Балканские чтения»
Отв. ред. серии «Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica»
Библиография трудов по балканистике
Библиография до 2025 г. (С. 169-187)
«Защо жената си седи при мъжа»: фолклорен разказ, записан от Албена Георгиева // Разказващият човек и светът на фолклора. Сборник, посветен на проф. д.ф.н. Албена Георгиева / съст. и ред. Ангелина Илиева, Анелия Манова, Валентина Ганева-Райчева, Мария Славчева, Мариянка Борисова, Николай Вуков. София: Издателство на БАН «Проф. Марин Дринов», 2025. С. 15–24.
Болгарский антропоним как (балканский) текст // Вопросы ономастики. 2022. Т. 19. № 3. С. 83–101.
Calendric Feast Bans and the Punishment for Violating Them in the Bulgarian Traditional Culture // Folklore. Electronic Journal of Folklore. 2022. Vol. 87. P. 15–36. https://doi.org/10.7592/FEJF2022.87.sedakova
«Непрожитый век»: смерть и погребение ребенка у славян // Живая старина. 2021. № 2. С. 5–9.
‘Мягкий’ – ‘твердый’ в болгарском и русском языках: семантика и лексическая сочетаемость // Доклади от международната годишна конференция на Института за български език «Проф. Любомир Андрейчин» (София, 2021 година) / Съст. С.Коева, М. Стаменов. Т. 2. София: Издателство на БАН «Проф. Марин Дринов», 2021. С. 133–140.
Ritual year in Bulgaria and Russia: traditions and modernity // Slavia Iaponica. The Japan Society for the Study of Slavic Languages and Literatures. 2014. Vol. 17. P. 8–32.
The Inner meets the Outer: The Ritual of the First Foot in the wider European Perspective // The Ritual Year 6. The Inner and the Outer. Tartu, 2011. P. 285–300.
Свет и цвет в романе Петре М. Андреевского «Пырей» // Балканский спектр: от света к цвету. Тезисы и материалы. 22–24 марта 2011 года / Ред. М. М. Макарцев, И. А. Седакова, Т. В. Цивьян. М., 2011. С. 119–122. (Балканские чтения. 11.) https://inslav.ru/images/stories/pdf/2011_Balkanskie_chtenija_11_Balkans...
Фольклор, ценности и коммерция (на материале цветочных мифов в СМИ и Интернете) // От конгресса к конгрессу. Материалы Второго Конгресса российских фольклористов. М., 2010. С. 91–98.
Семантика и узус балканославянских глаголов ‘хватать’ в этнолингвистическом освещении // Доклады российской делегации. Х конгресс по изучению стран Юго-Восточной Европы (Париж, 24–26 сентября 2009 г.). СПб., 2009. С. 281–297.
Традиционная и массовая культура в Интернете: цитаты, квази-цитаты и аллюзии // Интернет и фольклор. М.: ГРЦРФ, 2009. С. 270–284.
From Ideological Union to the European Union: Sociocultural Dimensions of the Bulgarian Regime Changeover // Dynamics of National Identity and Transnational Identities in the Process of European Integration / Ed. by E. Marushiakova. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2008. P. 44–55.
Распад «идеологических» языковых союзов: универсальное и специфическое // Славянское языкознание. XIV Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. М.: Индрик, 2008. С. 429–450.
Русскость / нерусскость в ценностной шкале российской оккультной рекламы // Геополитика и русские диаспоры в Балтийском регионе. Ч. 1. Гуманитарные аспекты проблемы: русские глазами русских. Калининград, 2008. С. 182–201.
Русская речь в балканском окружении // Карпато-балканский диалектный ландшафт: Язык и культура. Памяти Галины Петровны Клепиковой / Отв. ред. А. А. Плотникова. М., 2008. С. 202–222.
Inventing the Ritual Year in Modern Russia // The Ritual Year and History (The Ritual Year 3). Stražnice: Lidováa kultúra, 2008. P. 51–58.
Система цветообозначений в болгарском языке // Наименования цвета в индоевропейских языках. Системный и исторический анализ / Отв. ред. А. П. Василевич. М., 2007. С. 185–198.
Реклама и фолклор в съвременна Русия // Български фолклор. 2006. № 3–4. Фолклористика в Русия. С. 58–74.
The Ritual Year as Reflected in the Proverbs ― General Notes // Ritual Year. First International Conference on the SIEF Working Group. Malta, March 20–24, 2005. Msida, 2005. P. 472–483.
Заимствованное слово и его этнокультурное содержание (болг. КЪСМЕТ) // Вопросы языкознания. 2005. № 3. С. 44–52.
Ребенок в судьбе и жизненном сценарии взрослых (архаичное, универсальное и уникальное в традиционной культуре болгар) / // Традиционная культура. 2005. № 3. С. 52–61.
Folk Religion Studies in Russia // Ethnology of Religion / Ed. by Gabor Barna. Budapest, 2004. P. 254–271.
Имя и традиция // Славянский вестник. Вып. 2. К 70-летию В. П. Гудкова / Под ред. Н. Е. Ананьевой, З. И. Карцевой. М., 2004. С. 314–324.
Балканское в терминологии и обрядности южнославянских родин // Доклады российских ученых. IX конгресс по изучению стран Юго-Восточной Европы (Тирана, 30.08–03.09.2004) / Отв. ред. В. К. Волков, А. Ю. Русаков. СПб., 2004. С. 282–300.
Судьба сакральных слов в славянских языках (между язычеством и христианством) // Славянское языкознание. XIII Международный съезд славистов. Любляна, 2003 г. Доклады российской делегации. М., 2003. С. 534–549.
К проблеме заимствований в балканославянских языках и этнокультурных системах // Славянская языковая и этноязыковая системы в контакте с неславянским окружением. Отв. ред. Т. М. Николаева. М., 2002. С. 483–510. (Язык. Семиотика. Культура).
Культ Богородицы в славянских родинах // Родины, дети, повитухи в традициях народной культуры / Сост. Е. А. Белоусова, отв. ред. С. Ю. Неклюдов. М., 2001. С. 151–163.
Folk Religion and Politics in the Time of Transition // Actae ethnografica Hungarica. 46 (1–2). Szeged, 2001. P. 131–136.
Мизийский говор села Равна: современное состояние // Малый диалектологический атлас балканских языков. Материалы третьего рабочего совещания (Санкт-Петербург, 18 декабря 1998 г.) / Отв. ред. А. Н. Соболев. СПб., 1999. С. 56–68.
Матримониальные мотивы в славянских родинах // Кодови словенских култура. Бр. 3. Свадба. Београд, 1998. С. 111–120.
Лучшее для лучших! Система оценок в современной российской рекламе // Оценка в современном русском языке. Helsinki, 1997. С. 156-165. (Studia Slavica Finlandensia. Т. 14.)
О советизмах в современной русской речи // Знакомый незнакомец: социалистический реализм как историко-культурная проблема / Отв. ред. Н.М. Куренная. М., 1995. С. 225–235.
Ценностная ориентация клише и штампов в современной русской речи // Revue des Études Slaves. Paris, 1994. T. 66. P. 607–625. Соавт. Т.М. Николаева