Кандидат филологических наук, заместитель директора Института славяноведения по научной работе (филологические отделы), ведущий научный сотрудник Отдела этнолингвистики и фольклора, руководитель Научно-образовательного центра славистических исследований, работает в Институте славяноведения с 1995 года (младший научный сотрудник, затем научный сотрудник, старший научный сотрудник, ученый секретарь Института, заместитель директора по научно-организационной работе — ученый секретарь Института, заместитель директора по научной работе (филологические отделы)).
Родилась 11 апреля 1968 года в Москве. В 1991 году окончила отделения славянской филологии филологического факультета МГУ и болгарской филологии факультета славянских филологий Софийского университета, на которых обучалась параллельно, затем — аспирантуру Института славяноведения, получая научную стипендию им. Е. Р. Дашковой. В 2001 году защитила в Институте славяноведения кандидатскую диссертацию «Терминология болгарского свадебного обряда в этнолингвистическом освещении».
Языковед-славист, специалист по болгарскому и карпато-балканскому языкознанию, представитель Московской этнолингвистической школы.
Разрабатывает проблемы этнолингвистики, славянской диалектологии, лексикологии, лингвогеографии, занимается изучением символического языка традиционной культуры, обрядовой терминологии, семейных обрядов, проводит карпато-балканские и гендерные исследования, изучает культуру старообрядцев Болгарии, Польши и Украины, славян-мусульман Балкан.
Автор более 320 публикаций, в том числе 2 монографий, отв. ред. 25 коллективных трудов.
С 1998 года Е. С. Узенёва ведет полевые исследования народной культуры в различных районах Болгарии, Сербии, Македонии, Украины, Словакии, Боснии и Герцеговины, Чехии, Румынии, Польши, северной Греции, Албании, Турции; она – руководитель и участник нескольких совместных российско-болгарских, российско-сербских, российско-македонских, российско-словацких, российско-польских, российско-чешских проектов, член авторского коллектива этнолингвистического словаря «Славянские древности» (М., 1999–2012. Т. 2–5), энциклопедического словаря «Славянская мифология» (М., 1995; Изд. 2-е, испр. и доп.: М., 2002, и однотомного издания «Словенска митологиjа. Енциклопедиjски речник» / Ред. С.М. Толстоj, Љ. Раденковић. Београд, 2001), отв. ред. международных коллективных монографий: «Sacrum et Profanum. Языковые, литературные и этнические взаимосвязи христианской культуры». М., 2012. 21 п.л.; «Jazyk a kultúra na Slovensku v slovanských a neslovanských súvislostiach». Bratislava, 2013. 250 s.; «Славяне-мусульмане на Балканах: язык, культура, идентичность». М., 2014. 312 с.).
Ответственный редактор серийного издания (с 2018 г. главный редактор журнала) Института славяноведения РАН, «Славянский мир в третьем тысячелетии», член редколлегии серийного издания ИСл РАН "Карпато-балканский диалектный ландшафт" (Вып. 1-3, 2008-2014), член редколлегии российских журналов «Славянский альманах» и «Вестник славянских культур».
Е.С. Узенёва – член международной редколлегии ряда зарубежных журналов: (2005–2009) журнала «Гласник Етнографског института САНУ» (Белград), с 2009 года – научных журналов «Etnologica Slovaca» (Словакия), «Studia Slavica Opole-Ostrava» (Чехия-Польша), с 2014 года – журнала «Българска реч» (София, Болгария), c 2016 – «Езиков свят» (Благоевград, Болгария), с 2017 г. – журналов «Slavica Slovaca» (Братислава, Словакия) и «Български език» (София, Болгария), с 2019 г. – ежегодника «Годишник на Софийския университет «Св. Климент Охридски». Факултет по славянски филологии (София, Болгария), с 2022 г. – журнала Studia Literarum Serdiscensia (София, Болгария), с 2024 г. – журнала «Linguarum Universe» (София, Болгария), с 2025 г. – журнала «Български фолклор» (София, Болгария).
Член комиссии по изучению старообрядчества при Международном комитете славистов, член национальной комиссии Международной ассоциации по изучению стран Юго-Восточной Европы (AIESEE), международной комиссии International Society of Ethnology and folklore (SIEF), международной ассоциации лингвистов-славистов Slavic Linguistic Society (SLS).
С 2004 по 2015 г. преподавала на Факультете филологии Государственной академии славянской культуры (ГАСК) как доцент, с 2006 г. – профессор, с 2013 г. по 2015 г. – зав. кафедры славянских языков и культур.
С 2016 г. по 2018 г. – профессор, заведующая кафедрой общей и славянской филологии Института славянской культуры Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина; с 2019 г. – научный консультант кафедры.
Ею подготовлены авторские курсы лекций и учебные программы по дисциплинам: "Сравнительная грамматика славянских языков", "Методика преподавания славянского языка", "Введение в славянскую филологию", "Фольклор и этнография славянских народов", "Страноведение (Болгария)", «История и культура страны изучаемого славянского языка», «Особенности культуры славян», «Этнолингвистика», «История русской и славянской лексикографии» и др.
Под научным руководством Е.С. Узеневой защищены десятки дипломных работ (квалификация специалист и бакалавр) на кафедре славянских языков и культур ГАСК, на кафедре общего и славянского искусствознания, общей и славянской филологии Института славянской культуры Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина.
Член ГАК и ГЭК: 2010-2015 гг. – Факультета филологии ГАСК; 2016-2026 гг. – кафедры общей и славянской филологии Института славянской культуры Российского государственного университета им. А.Н. Косыгина; 2018-2023 гг. – кафедры славянской филологии Филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова.
Член Совета основной образовательной программы магистратуры СПбГУ ВМ.5831* «Славянские языки и литературы», образовательные программы бакалавриата СВ.5153* «Польский язык», СВ.5169* «Иностранный язык (чешский и английский язык)», СВ.5167* «Болгарский язык», СВ.5193* «Иностранный язык (украинский и английский язык)», СВ.5217* «Иностранный язык (польский и немецкий языки)», СВ.5228* «Сербский язык».
Член международной экспертной комиссии Министерства образования и науки Греции (2022–2025 гг.).
Член экспертной комиссии Министерства культуры РФ по оценке результатов научной деятельности подведомственных Министерству институтов (2023–2025 гг.).
Выступала с лекциями на кафедре этнологии Исторического факультета Софийского ун-та им. Св. Кл. Охридского (2005 г.), на Филологическом факультете Юго-западного университета им. Неофита Рыльского (Болгария, г. Благоевград), кафедре русского языка Факультета славянских филологий Софийского ун-та им. Св. Кл. Охридского (2010 г.), кафедре славистики Университета в Любляне, Словения (2017 г.), философском факультете Университета Остравы, Чехия (2018), в Институте славянских языков Харбинского педагогического университета (2022).
Являлась руководителем научных проектов:
Руководила совместным проектом с Институтом славистики и Институтом этнографии САН (Словакия) “Нарративная повседневность в историко-этнологической и лингвистической перспективе” (2009-2014), совместными проектами с Институтом болгарского языка БАН (Болгария) «Социокультурное взаимодействие языков в Центральной и Юго-Восточной Европе: история и современность» (2009-2011) и «Язык и культура в эпоху глобализации» (2012-2014).
Участник ряда исследовательских проектов РФФИ, РГНФ и РНФ:
Полный список трудов см. в: Славянская этнолингвистика: Библиография. М., 2026
1. [Отв. ред.] Sacrum et Profanum. Языковые, литературные и этнические взаимосвязи христианской культуры. М., 2012. 21 п.л. Соред.: М.М. Валенцова, П. Женюх, З. Профантова, Ф.Б. Успенский.
2. [Отв. ред.]. Jazyk a kultúra na Slovensku v slovanských a neslovanských súvislostiach. Bratislava, 2013. 250 s. Соред.: Peter Žeňuch, Katarina Žeňuchová.
3. [Отв. ред.]. Славяне-мусульмане на Балканах: язык, культура, идентичность. Сборник научных статей. М., 2014. 312 с. Соред.: М.Ю. Мартынова, А.А. Плотникова.
Рецензии на монографию:
4. [Отв. ред.]. Межкультурное и межъязыковое взаимодействие в пространстве Славии (к 110-летию со дня рождения С.Б. Бернштейна): материалы Международной научной конференции, Москва, 12–14 октября 2021 г. / Ред. кол.: Г.П. Пилипенко, О.В. Трефилова. М.: Институт славяноведения РАН, 2021. 312 с.
5. [Отв. ред.]. Славянские чтения: Cборник материалов международной научной конференции Института славянской культуры (04.03.22). Выпуск 4 (IX) / Отв. ред. О.А. Запека, Е.С. Узенева. М.: РГУ им. А.Н. Косыгина, 2022. 105 с.
6. [Отв. ред.]. Свирида И. И. Восстанавливая идентичность: Джозеф Саундерс, гравер и историк искусства, 1773−1854 / отв. ред. Е. С. Узенева — СПб.: Нестор-История, 2023. 472 с., 261 илл.
7. [Отв. ред.]. Труды Института славяноведения РАН. 2015–2025 гг. К Всероссийскому конгрессу славистов. Библиографический указатель / отв. ред. Н.С. Гусев, Е.С. Узенева. М.: Институт славяноведения РАН, 2025. 60 с.
Piec i ognisko w słowiańskich obrzędach weselnych // Dom w języku i kulturze: Materiały z konferencji. Szczecin, 1997.
«Бъчва без дъно…»: (к символике девственности в болгарском свадебном обряде) // Кодови словенских култура. Београд, 1999. Бр. 4.
Магия строительства в славянской традиции // Живая старина. 2000. № 2.
«Мужское» и «женское» в языке и ритуале (по материалам свадебной обрядности балканских славян) // Wiener slawistischer Almanach. Wien, 2002. Sonderband 55. Gender-Forschung in der Slawistik: Beiträge der Konferenz Gender-Sprache-Kommunikation-Kultur, 28. April bis 1. Mai 2001.
Терминология народной культуры села Гега в контексте смежных балканских говоров // Материалы Международной научной конференции «Актуальные вопросы балканского языкознания», Санкт-Петербург, 29–30 мая 2001 г. СПб., 2003.
Репрезентация на джендърна идентичност в българските пословици // Проблеми на българския фолклор. Т. 10. Фолклор-Идентичност-Съвременност. София, 2005.
Соотношение хрононима и легенды (праздник св. Трифона в ареальной перспективе) // Славянский и балканский фольклор. Семантика и прагматика текста. М., 2006.
Лексика народной культуры трех сел Северной Болгарии // Исследования по славянской диалектологии. Вып. 12. Ареальные аспекты изучения славянской лексики. М., 2006.
Современное состояние говора и традиционной культуры с. Бело Блато, Банат // Българските острови на Балканите. София, 2007.
Ареальное членение болгарского и македонского языков по данным свадебной терминологии // XIV Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. М., 2008.
Этнолингвистические материалы с юго-западной Украины (с. Устерики, Верховинский район, Ивано-Франковская область) // Карпато-балканский диалектный ландшафт: язык и культура. Памяти г. П. Клепиковой. М., 2008.
Обряды семейного цикла староверов Болгарии // Русские старообрядцы. Язык, культура, история. Сборник статей к XIV Международному съезду славистов. М., 2008.
Elements authentiques et elements empruntes dans les rites de mariage des Vieux Croyants en Europe du Sud-Est // Actes L’homme et son environnement dans le Sud-Est europeen. X Congres de AIESEE. Paris, 24-26 septembre 2009. Paris, 2011. S. 533-560.
Терминология родства в словаре болгарской свадьбы // Категория родства в языке и культуре. М., 2009.
Avoiding Conflicts, Stimulating Contacts: Old Believers of Bulgaria - Social, cultural and language transformations during the post-communist epoch // Disasters and Cultural Stereotypes. Editor: Elya Tzaneva with Fang Sumei and Edwin Schmitt. Cambridge, 2012. S. 230-240.
Славянские древности. Этнолингвистический словарь / Под общей редакцией Н.И. Толстого. М., 2012. Т. 5. С (Сказка) – Я (Ящерица).
Столик трапезный (с. 170-171, соавт. А.А. Плотникова); Стрела (с. 181-182); Тесто (с. 265-269, соавт. М.М. Валенцова); Тканье (с. 271-278, соавт. М.М. Валенцова ); Трапеза (с. 307-312, соавт. М.М. Валенцова); Трифон (с. 318-320); Утварь печная (с. 381-382); Фартук (с. 391-396); Шапка (с. 572-576, соавт. С.М. Толстая); Штаны (с. 581-583).
ОКДА и современные полевые этнолингвистические исследования карпато-балканского региона // Славянское языкознание. XV Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. М., 2013. С. 272-286.
Elena S. Uzeňova. Slovenská l’udová tradícia v kontexte terénnych etnoligvistických výskumov Karpát a Balkánu // Jazyk a kultúra na Slovensku v slovanských a neslovanských súvislostiach. Bratislava, 2013. S. 59-68.
The Calendar rites of The Muslim Bulgarians – at the crossroads of the Сultures // The Ritual Year. 11. Traditions and Transformation / Eds. Guzel Stolyarova, Irina Sedakova, and Nina Vlaskina. Kazan – Moscow: T8, 2016. S. 271-282.
St. Nicholas in the folklore of the Old Believers in Bulgaria // Slavica Slovaca, 52, 2017, № 2. S. 103-109.
Атропоцентризм в терминологии одежды болгар // Антропоцентризм в языке и культуре. М.: Индрик, 2017. С. 211–226.
"Русский" остров на диалектной карте Болгарии // Балканско езикознание. LVI (2017), № 1. С. 19-33.
Славяне-мусульмане Южной Славии: терминология народной культуры // Славянское языкознание. XVI Международный съезд славистов. Белград, 20–27 августа 2018 г. Доклады российской делегации. М.: ИСл РАН, 2018. С. 490-510.
Народный культ святых у болгар-мусульман // Образ человека в языке и культуре / Отв. ред. С.М. Толстая. М., 2018. С. 214-230.
JELENA SEMJONOVNA UZEŇOVOVÁ. Přejímky v karpatské pastevecké terminologii. K otázce valašské kolonizace // Valašsko. Historie a kultura II. Obživa. Ostrava, 2019. S. 323-333.
О традиционной народной культуре староверов Польши // Русский язык и народная традиция старообрядцев зарубежья. Коллективная монография. – М.: Институт славяноведения РАН, 2019. С. 270-311.
О языке болгар-мусульман Северной Греции // Сборник к юбилею А.Г. Кречмер. Diachronie – Ethnos – Tradition: Studien zur slawischen Sprachgeschichte Festgabe für Anna Kretschmer. Herausgegeben von Jasmina Grković-Major, Natalia B. Korina, Stefan Michael Newerkla, Fedor B. Poljakov, Svetlana M. Tolstaja. Wien, BRNO TRIBUN EU, 2020. S. 117-128.
Система ценностей болгар-мусульман региона Фракия в Греции: метаморфозы XXI в. // Slavica Slovaca, vol. 56, №. 3. С. 428-437.
Γλώσσα και πολιτισμός των Βουλγάρων της Θράκης: Εθνογλωσσολογική θεώρηση. In: Χ. Μάρκου–Ε. Θωμαδάκη–Ξ. Τζαβάρας (επιμ.) Η ιστορική Θράκη υπό το πρίσμα της εθνογλωσσολογίας. Θεσσαλονίκη: Κ.& Μ. Σταμούλης, 2021, σσ. 499-507.
Language policy and language situation in dynamics: Pomaks of Northern Greece // Вестник славянских культур. Т. 66, №4. 2022. С. 149–160. Соавт. К.А. Климова.
Лексика народной культуры славянского анклава в Албании: Малая Преспа // Слово и человек: к 100-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого / отв. ред. С.М. Толстая. – М.: Индрик, 2023. С. 540–554.
Особености на народния демонимикон в един от славянските анклави на Балканите: горанци в Северна Македония // Linguarum Universe. Том 1. Кн. 2. София, 2024. С. 180–186.
Народный календарь горанцев в зеркале этнолингвистики // Славянский мир в третьем тысячелетии. Вып. 20. № 3-4. 2025. С. 305-320.
Славянская этнолингвистика: Библиография: Изд. 3-е, испр. и доп. М., 2008.
Славянская этнолингвистика. Библиография. Издание 4-е, исправленное и дополненное. М., 2013. С. 209–220. см. подробнее